第20届中国丝绸交易会
The 20th China Silk Trade Fair
时间:2008年2月23 —25日
地点:上海新国际博览中心(上海市浦东新区龙阳路2345号)
Feb. 23-25, 2008
Shanghai New International Expo Center
No.2345, Longyang Road, Pudong New District, Shanghai
主办单位:中国纺织品商业协会
承办单位:中纺联(北京)会展服务有限公司
中国纺织品商业协会丝绸专业委员会
协办单位: 中国东方丝绸市场管委会
纺织服装专业市场分会
纺织服装经销商分会
纺织服装专卖店分会
媒体支持:中国纺织报、中国服饰报、服装时报、服饰导报、丝绸、纺织品商业、中国纺织行业网、阿里巴巴
Sponsor: China Textile Commerce Association
Organizer: China Textile Commerce Association (Beijing) Fair Service Co., Ltd.
Silk Specialized Committee of the China Textile Commerce Association
Co-organizer: China Eastern Silk market Manage Committee
China Textile Apparel Wholesale Market Committee
China Textile Apparel Distribution Committee
China Textile Apparel Stores Committee
Media partners: China Textile News, China Fashion Weekly,Fashion Times, Fashion News, Silk, Textile Commerce, cttu.org, Alibaba.com
丝绸,国粹。大漠上悠扬的驼铃,摇出东西方交流的序曲。千年等一回。曾经写满荣耀的中国丝绸业,在弘扬国粹、扩大内需等政策的引导下,正面临崭新的发展机遇——中国丝绸交易会。
Silk, China's proud, as a far camel bell spreading in wild desert performing a joyful melody between the East and West. A thousand years return, Chinese silk industry faces a scarce chance under the policy of tradition promotion, thus China Silk Trade Fair was born.
国家茧丝办强力支持、中国纺织品商业协会主办的中国丝绸交易会,将打造一个继往开来、开拓创新的平台,容纳从原料、面料、辅料到成品的完整产业链,拥有从原料采购商到成品销售商的各环节专业观众群。这里不仅有畅通的交易渠道,更是发布产业政策、交流行业信息、推介先进技术、展示流行趋势的平台。
China Silk Trade Fair, strongly sponsored by the governmental silk office, sponsored by the China Textile Commerce Association, a creative platform expands complete industry chain of fabrics, materials, accessories and products, and possesses tremendous visitors from fabric purchasers to product dealers. Not only a trade channel, silk fair is also a policy window, information center, high tech pusher and mode show.
久 中国丝绸交易会起源于上世纪80年代,在丝绸行业流通领域享有盛誉。20年来不断进步,承接悠久历史,再创辉煌未来。
Long history.
Originated from 1980's, silk fair has won a high praise in the industry and promoted though past 20 years. We anticipate a continuous prosperity in nearly future.
强 国家茧丝绸协调办公室高度重视,从行业、政策等方面给予交易会实质支持,协助打造丝绸行业超强平台。
Authority.
Highly focused by the governmental silk office, silk fair has a solid support and cooperation.
特 交易会特设“东桑西移”成果(产品)展示区、“中国丝绸名店”展示区,全面展示新兴企业及销售终端形象。
Character.
Special designing of ‘Moving East Mulberry to West’ collection show and China silk fame shops concentration shows up promising image of young companies and dealing ultimate.
专 依托多年积累的资料库,专业观众覆盖从原材料采购到成品销售的完整产业链,并借助中国针棉织品交易会(“中针会”)的超强人气,交易气氛活跃火爆。
Specialty.
Based on numerous data resources, we invite visitors in complete industry chain from fabric purchasers to product dealers. At meantime of the biggest show China Knitwear and Cotton Trade Fair will heat up the atmosphere
广 与中国纺织报、中国服饰报、服装时报、丝绸杂志、服饰导报等行业媒体携手,广泛宣传展会及参展企业,为企业造势,为行业助威。
Expansion.
Taking hands with national top media as China Textile News, China Fashion Weekly,Fashion Times, Silk, Fashion News etc, silk fair provides press services for exhibitors and claps for the industry.
2008年2月23日,上海浦东新国际博览中心。让我们共同见证,中国丝绸交易会托起中国丝绸业新的腾飞。
Februsry 23, 2008, Shanghai New International Expo Center. Let's witness China Silk trade Fair create a further raise.
时间安排:
展览时间:2008年2月23-25日
布展时间:2008年2月20-22日
Schedule:
Exhibition: February 23-25, 2008
Construction: February 20-22, 2008
展会内容:
产品展示、贸易洽谈、政策发布、营销论坛
Exhibition Activities
Product showcase, trade negotiation, policy publication, forums
交易范围
厂丝、坯绸、丝绸面料、丝绸辅料、服装、家纺、家饰、工艺品等
Profile
White Steam Filature Yarns, Semi-finished Silk, silk fabrics, dressing materials, raw home textiles, silk apparel, home textiles, furnishing, arts, etc
展区布局
1、商品交易展示区;
2、“东桑西移”成果(产品)展示区;
3、“中国丝绸名店”展示区;
4、民族丝绸工艺展示区;
Exhibition Layout
1. Trade and publication area
2. ‘Moving East Mulberry to West’ collection show
3. China silk fame shops concentration
4. National silk crafts area
展位价格、配置
标准展位:4500元/个(均价)
光地:600元/㎡(36㎡起租)
标准展位配置:3m×3m 标准面积、洽谈桌1张、椅子2把、射灯2支、220V电源插座1个、中文企业楣板1块。
Price and allocation
Raw Space Stands: 600 RMB/㎡(min 36 sqm)
Shell Scheme Stands: 4500 RMB (average)
Allocation of Shell Scheme Stands: standard dimension of 3m×3m, a negotiation table, two chairs, two spotlights, one 220V electrical outlet, and a fascia board with company name in Chinese are available in each standard exhibition booth.
展会联络
中纺联(北京)会展服务有限公司
地址:北京市西城区三里河东路5号中商大厦12层
邮编:100045
联系电话:010-68519866-213
传真:010-68535408
E-mail:wangjiangbo@ckcf.cn
联系人:王江波
Contact
China Textile Commerce Association (Beijing) Fair Service Co., Ltd.
Address: No.5 Sanlihe East Street, Xicheng District, Beijing 100045, China
Tel: 86-10-68519866-213
Fax: 86-10-68535408
E-mail:wangjiangbo@ckcf.cn
Exhibitor contact: Mr. Wang Jiangbo
境外联络
香港办事处
地址:香港九龙官塘开源道55号开联工业中心A座5字楼3号
电话:00852-82000316
传真:00852-23447600
E-MAIL:sale@obil.com.hk
联系人:黄攸强
Oversea contact
Hong Kong Office
Address: Unit 3, 5/F, Block A, Hoi Luen Lnd. Centre, 55Hoi Yuen Road, Kwun Tong,
Kowloon, Hong Kong.
Tel:(00852)8200 0316
Fax:(00852)2344 7600
E-MAIL:sale@obil.com.hk
Contact:Huang Youqiang
展品运输
收货人:上海时运物业(集团)商储货运部
地址:上海成都北路1037弄9号
铁路快件到站:上海站
航空到港:上海虹桥机场
公路到站:上海
邮编:200041
联系人:周复定
手机:13801915481
电话:021-62537118
传真:021-62537118
Delivery of exhibits:
Receiver: Shanghai Shiyun Thing Industry Business Storage Goods Conveyance Section
Address: No.9, 1037nong, Chengdu North Road, Shanghai 200041
Railway Arrival: Shanghai Railway Station